一、请问,“占便宜”和“沾光”用英语怎么说?谢谢!
标准翻译:benefit from association with sb. or sth.
虽然有点长!
Rain希望帮到你!
二、英语怎么说'吃亏"“占便宜了”
Suffered a loss 吃亏
Take profits 占便宜
三、吃豆腐/占便宜的英语俚语是什么?
比较接近的是:be put upon by
请看例子
简总是被年龄大一点的姑娘们占便宜。
Jane was always put upon by the bigger girls.
至于吃豆腐我就不大了解了
四、蹭课 英语怎么说
“蹭”就是“占便宜”的意思或者解释为“用不正当的方得到非分的好处”翻译成英语就是gain extra advantage by unfair means,因此“蹭课”就可以翻译作:
gain extra advantage by unfair means to attend a lecture
五、厕所有几种英语表达方式
1.“go
to
the
can”
和
“go
to
the
john”
是口语当中用的方式,go
and
see
one's
aunt是俚语,常用于英国英语
2.i
would
like
to
powder
my
nose;
i
wonder
if
i
could
go
somewhere.
3.heed
/answer
the
call
of
nature
跟中文的“三急”有相似点.
may
i
be
execused?
nature
calls
me.
can
you
spare
me
a
few
minutes?
补充:英语中表达上厕所之时,常用的委婉说法有:“to
go
to
the
restroom(去休息间)、to
go
to
the
washroom(去洗手间)、to
use
the
bathroom(使用浴室)、to
do
one’s
needs(做要做的事)、to
wash
one’s
hands(洗手)、natural
necessary(需要、便利)、to
go
somewhere(到什么地方去一下)、to
answer
the
call
of
nature(响应大自然的号召)、to
ease
oneself
(自我轻松一下)、to
get
some
fresh
air(去呼吸一点新鲜空气)”等等。女性则可以微笑着询问“can
i
add
some
powder?
(我可以茶点粉吗?)”还可以使用to
freshen
up(
梳洗打扮)、to
fix
one’s
face(修饰面部)、to
powder
one’s
nose(给鼻子搽粉)等。
六、如何用英语表达"坑爹
“坑爹”的意思,泛指“坑人”或“骗人”,连父亲老子都敢骗,可见害人程度之深。如果说话人自己被骗,一气之下说出“坑爹”,意思就是“坑我”。说句占便宜的话,以解心头之恨。英语可以译为 cheating, deceiving me, just like kidding your father,例如:
1. 这样做,不是明摆着坑爹吗?Doing so is obviously cheating, isn’t it?
2. 你卖给我的这件衣服质量这么差,不是明显坑爹吗? You sold me such an inferior coat. Obviously, you are deceiving me.
- 相关评论
- 我要评论
-